Travel Kyoto in summer!
You travel to Kyoto in summer. Summer in Kyoto is hot. It’s hot and humid, and you might pass out.
Vous voyagez à Kyoto en été. L’été à Kyoto est chaud. Il fait chaud et humide, et vous pourriez vous évanouir.
Latem podróżujesz do Kioto. Lato w Kioto jest gorące. Jest gorąco i wilgotno, więc możesz zemdleć.
Вы едете в Киото летом. Лето в Киото жаркое. Жарко и влажно, и ты можешь потерять сознание.
夏天你去京都旅行。
京都的夏天很热。
天气又热又湿,你可能会晕倒。
Du reser till Kyoto på sommaren. Sommaren i Kyoto är varm. Det är varmt och fuktigt och du kan svimma.
In de zomer reis je naar Kyoto. De zomer in Kyoto is heet. Het is heet en vochtig en u kunt flauwvallen.
In de zomer reis je naar Kyoto. De zomer in Kyoto is heet. Het is heet en vochtig en u kunt flauwvallen.
【Kyoto in summer】
*Quoted/reprinted from YouTube/Discover Nippon.
You come to japan!
Japan is waiting for you!
However, Kyoto is best in autumn!
tu viens au japon!
Le Japon vous attend !
Cependant, Kyoto est meilleur en automne !
你来日本
日本在等你!
不过京都最好的还是秋天!