Nacht in Tokio! Gevaarlijke binnenstad!

Ken Japan
Ken JapanThe Soul World

Nacht in Tokio!
Gevaarlijke binnenstad!

Night in Tokyo!

Dangerous downtown!
Nuit à Tokyo !
Centre-ville dangereux !

Kabukicho, Shinjuku, Tokyo is een gevaarlijke stad!

Het wordt gedomineerd door een buitenlandse gangster, de yakuza!
Dit gebied werd na de oorlog (WOII) bezet door Chinese immigranten (voorheen koloniale mensen)!

Kabukicho, Shinjuku, Tokyo is a dangerous city

It is dominated by a foreign gangster, the yakuza!
This area was occupied by Chinese immigrants (formerly colonial humans) after the war (WWII)!

Kabukicho, Shinjuku, Tokyo est une ville dangereuse!

Il est dominé par un gangster étranger, le yakuza!
Cette zone a été occupée par des immigrants chinois (anciennement des humains coloniaux) après la guerre (WWII)!
De etymologie van Kabukicho komt van Kabuki(歌舞伎), een traditionele Japanse podiumkunst!
The etymology of Kabukicho comes from Kabuki(歌舞伎), a traditional Japanese performing art!

Tokio is een gevaarlijke stad

* Quoted from YouTube / Reprinted / 東京の街を歩く.
De meeste jongeren in het centrum van Tokyo komen van het platteland!

Tokyo ‘s nachts is gevaarlijk

De Japanse politie is uitstekend, maar ze gaan niet om met buitenlanders (voormalige kolonisten), religieuze activisten en yakuza!
Most of the young people in downtown Tokyo are from rural areas!
Tokyo at night is dangerous!
The Japanese police are excellent, but they do not deal with foreigners (former colonials), religious activists, and yakuza!
La plupart des jeunes du centre-ville de Tokyo sont issus des zones rurales !

Tokyo la nuit est dangereuse!

La police japonaise est excellente, mais elle ne s’occupe pas des étrangers (anciens coloniaux), des militants religieux et des yakuza!
Die meisten jungen Leute in der Innenstadt von Tokio stammen aus ländlichen Gebieten!
Tokio bei Nacht ist gefährlich!
Die japanische Polizei ist ausgezeichnet, aber sie befasst sich nicht mit Ausländern (ehemaligen Kolonialherren), religiösen Aktivisten und Yakuza!