Camping on an uninhabited island in Japan

See the scenery of Japan
See the scenery of JapanThe Soul World-- Leben in Japan- La vie au Japon-日本的生活-日本的真相-Жизнь в ЯпонииLa vida cotidiana en JapónTo All ArabsJapanese fishing culture- Play with nature-การเดินทางไปญี่ปุ่น-Tokyo Fortune Telling-

Camping on an uninhabited island in Japan!
Un mystérieux jeune homme campe sur une île inhabitée au Japon !

Il existe de nombreuses îles inhabitées au Japon !

一个神秘的年轻人在日本的一个无人岛上露营!
日本有很多无人岛!
Таинственный молодой человек разбивает лагерь на необитаемом острове в Японии!
В Японии много необитаемых островов!
Ein mysteriöser junger Mann campt auf einer unbewohnten Insel in Japan!

Es gibt viele unbewohnte Inseln in Japan!

En mystisk ung man slår läger på en obebodd ö i Japan!
Det finns många obebodda öar i Japan!
Een mysterieuze jongeman kampeert op een onbewoond eiland in Japan!
Er zijn veel onbewoonde eilanden in Japan!

Une époque déroutante !

Une époque où les valeurs s’effondrent !
Un jeune homme monte sur un bateau et se dirige vers une île inhabitée !
混乱的时代!
价值观崩溃的时代!
一个年轻人乘船前往无人岛!

A confusing era

An era when values ​​are collapsing!
A young man gets on a boat and heads for an uninhabited island!

Japanese lonely youth

* Quoted from YouTube / Reprinted / Cartopboater NORA.
You want loneliness!
You want to go on a trip!

Japan is waiting for you

Vous voulez la solitude !
Vous voulez partir en voyage !
Le Japon vous attend !

Je wilt eenzaamheid!

Je wilt op reis!
Japan wacht op je!