Eat raw squid! The deliciousness of Japan!

See the scenery of Japan
See the scenery of JapanThe Soul World-- Leben in Japan- La vie au Japon-日本的生活-日本的真相-World Food-Are you hungry? Do you want to grab a bite?-Жизнь в ЯпонииLa vida cotidiana en JapónTo All Arabsการเดินทางไปญี่ปุ่น-Tokyo Fortune Telling-

Mangez du calmar cru !

La gourmandise du Japon !

Eat raw squid!
The deliciousness of Japan!
吃生鱿鱼!
日本的美味!
Rohen Tintenfisch essen!
Die Köstlichkeit Japans!
Ешьте сырых кальмаров!
Вкуснятина Японии!
In Hokkaido (Hakodate City), Japan, we eat fresh raw squid with hot rice!

在日本北海道(函馆市),我们用热米饭吃新鲜的生鱿鱼。

À Hokkaido (Hakodate City), au Japon, on mange du calmar cru frais avec du riz chaud!
In Hokkaido (Hakodate City), Japan, essen wir frischen, rohen Tintenfisch mit heißem Reis!
In Hokkaido (Hakodate City), Japan, eten we verse rauwe inktvis met hete rijst!
Le calmar frais est délicieux!
Fresh squid is delicious!

The deliciousness of Hakodate

* Quoted / reprinted from YouTube / Travel Thirsty.
Hot rice!

Fresh squid!

Ginger!
Soy sauce!
Salmon roe!
Food is a pleasure!
Riz chaud !

Calamars frais

Gingembre!
Sauce soja!
oeufs de saumon!
La nourriture est un plaisir!

北海道函馆市以鱿鱼刺身闻名。

然而,由于气候变化(洋流变化),鱿鱼捕捞量正在下降。
La ville de Hakodate à Hokkaido est célèbre pour ses sashimis de calamars!
Cependant, les captures de calmars diminuent en raison du changement climatique (modifications des courants océaniques)!
Hakodate City in Hokkaido is famous for squid sashimi!
However, squid catches are declining due to climate change (changes in ocean currents)!

【Hakodate morning market / 函馆早市

Vous partez au Japon !

Hokkaido, Hakodate et calamars vous attendent !

You go to Japan!
Hokkaido, Hakodate and squid are waiting for you!


タイトルとURLをコピーしました