Un voyage au Japon ! Un Français actif au Japon !

See the scenery of Japan
See the scenery of JapanThe Soul World-- Leben in Japan- La vie au Japon-日本的生活-日本的真相-World Food-Are you hungry? Do you want to grab a bite?-Жизнь в ЯпонииLa vida cotidiana en Japónการเดินทางไปญี่ปุ่น-Tokyo Fortune Telling-

Un voyage au Japon !

Un Français actif au Japon !

A trip to Japan!
A French man who is active in Japan!
Il tient un stand de restauration à Kyushu (ouest du Japon) au Japon !
去日本旅行!
在日本活跃的法国人!

He runs a food stall in Kyushu (Western Japan) in Japan

Поездка в Японию!
Француз, работающий в Японии!
Eine Reise nach Japan!
Ein Franzose, der in Japan aktiv ist!
Un Français très apprécié des Japonaises !
Il est au Japon depuis environ 20 ans. Il a dirigé des restaurants et des boulangeries dans la préfecture de Fukuoka(福岡県), Kyushu(九州)!

Il a fermé ces magasins!

Et j’ai décidé d’ouvrir un stand de restauration!
Il a ouvert un stand dans la préfecture de Fukuoka, où il a commencé comme étranger!
Il y a beaucoup de yakuza (ils prennent les frais de place) dans cette zone de décrochage!
Westerners (French) who are active in Japan!

Français populaire au Japon

* Quoted / reprinted from YouTube / KON’CHA! Japan Travel Guide.
Si vous faites des affaires au Japon, vous serez populaire !
Les Français viennent au Japon !
Le Japon vous attend !

If you do business in Japan, you will be popular

Westerners come to Japan!
Japan is waiting for you!

Als u zaken doet in Japan, wordt u populair

Westerlingen (alleen wit) komen naar Japan!
Japan wacht op je!

屋台レミさんち / Chez Rémy

Si des Occidentaux (blancs) viennent au Japon, ils réussiront en affaires !
Vous partez au Japon !


タイトルとURLをコピーしました