カテゴリー
- La vie au Japon- -- Leben in Japan Japanese fishing culture- Play with nature- La vida cotidiana en Japón The Soul World To All Arabs Жизнь в Японии การเดินทางไปญี่ปุ่น-Tokyo Fortune Telling- 日本的生活-日本的真相-

Enjoy fishing!Nature! Play in the stream!性质!在流中播放!

Nature!

Play in the stream

Trout fishing in a stream in the Tohoku region(東北地方) of Japan. In Japan, the birthrate is declining, the population is aging, and depopulation is serious. Therefore, the natural environment has been improved since ancient times.
在日本东北地区的一条溪流中钓鳟鱼。在日本,出生率正在下降,人口正在老龄化,人口减少严重。因此,自古以来自然环境得到了改善。

A small river withered water / 一条小河枯萎了水

Japanese nature!

Japanese countryside

In Hokkaido(北海道) and Tohoku(東北), you can easily enjoy trout fishing if you go to the countryside a little!
日本大自然!
日本乡村!
在北海道和东北,如果您稍微下乡,您可以轻松享受鳟鱼垂钓。
Pêche à la truite dans une petite rivière de la région de Tohoku au Japon. Au Japon, le taux de natalité est en baisse, la population vieillit et le dépeuplement est grave. Par conséquent, l’environnement naturel a été amélioré depuis les temps anciens.
Forellenfischen in einem kleinen Fluss in der Region Tohoku in Japan. In Japan sinkt die Geburtenrate, die Bevölkerung altert und die Entvölkerung ist ernst. Daher wurde die natürliche Umgebung seit der Antike verbessert.
Ловля форели в небольшой речке в районе Тохоку в Японии. В Японии снижается рождаемость, население стареет, и происходит серьезная депопуляция. Таким образом, с давних времен улучшалась природная среда.
ตกปลาเทราต์ในแม่น้ำสายเล็ก ๆ ในภูมิภาคโทโฮคุของญี่ปุ่น ในญี่ปุ่นอัตราการเกิดลดลงจำนวนประชากรสูงอายุและการลดจำนวนประชากรเป็นเรื่องที่ร้ายแรง ดังนั้นสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติจึงได้รับการปรับปรุงมาตั้งแต่สมัยโบราณ
Forelvissen in een kleine rivier in de regio Tohoku in Japan. In Japan daalt het geboortecijfer, vergrijst de bevolking en is de ontvolking ernstig. Daarom is de natuurlijke omgeving sinds de oudheid verbeterd.
Pesca de truchas en un pequeño río en la región de Tohoku en Japón. En Japón, la tasa de natalidad está disminuyendo, la población está envejeciendo y la despoblación es grave. Por tanto, el entorno natural se ha mejorado desde la antigüedad.
Pesca da truta em um pequeno rio na região de Tohoku, no Japão. No Japão, a taxa de natalidade está diminuindo, a população está envelhecendo e o despovoamento é grave. Portanto, o ambiente natural foi melhorado desde os tempos antigos.
Öringfiske i en liten flod i Tohoku-regionen i Japan. I Japan minskar födelsetalen, befolkningen åldras och avfolkningen är allvarlig. Därför har den naturliga miljön förbättrats sedan urminnes tider.
Ørredfiskeri i en lille flod i Tohoku-regionen i Japan. I Japan er fødselsraten faldende, befolkningen ældes, og affolkning er alvorlig. Derfor er det naturlige miljø blevet forbedret siden oldtiden.
You come to Japan!

You go sightseeing in Japan

You review its Western values!

作成者: Copernicus

天体運動と人間の活動には密接な関連性があるという考えに基づきブログを書いております。このブログがあなたにとって何かのお役に立てば幸いです。
そして、あなたは光を放つ・・・

モバイルバージョンを終了