【Enjoy Japan】Grill meat in Japan ! Bake meat in a cutting-edge store ! -Tokyo Fortune Telling-

The Soul World
Meals in Japan-grilling meat!-Tokyo Fortune Telling-

Grill meat in Japan!
Bake meat in a cutting-edge store!
The place is Osaka,

Japan!

Osaka has many Korean towns!
That’s why I’m grilling meat in Osaka.
This shop is open 24 hours.
Osaka people love to cook meat.
What is the name of the store?
“KOI-RORI”.

【KOI-RORI/こいろり】

In Osaka,
people with a desire for meat gather here for 24 hours.
Baking meat alone at midnight ?
There seem to be many lonely people in Japan.

在大阪烤肉

这个地方是日本大阪。
大阪有许多韩国城镇,
您可以在那里品尝美味的肉类。
这家商店的名字是“KOI-RORI”。
这家商店全天24小时营业。
你来日本时我们去吃吧。
你想来日本,
午夜独自烤肉吗?

Faire griller la viande à Osaka

L’endroit est Osaka, au Japon.
Osaka compte de nombreuses villes coréennes où vous pouvez manger de la viande délicieuse.
Le nom de ce magasin est “KOI-RORI”.
Ce magasin est ouvert 24 heures par jour.
Allons manger quand tu viendras au Japon.
Cuisson de la viande dans la grande ville à minuit !
C’est une société postmoderne!

【Мясо на гриле в Осаке】

Место Осака, Япония.
В Осаке много корейских городов, где можно вкусно поесть.
Название этого магазина «KOI-RORI». Этот магазин открыт 24 часа в сутки. Давай поедим,
когда приедешь в Японию.

เนื้อย่างในโอซาก้า

สถานที่คือโอซาก้าญี่ปุ่น โอซาก้ามีเมืองเกาหลีมากมายที่คุณสามารถทานเนื้ออร่อย ชื่อร้านค้านี้คือ“ KOI-RORI” ร้านนี้เปิดตลอด 24 ชั่วโมง ไปกินข้าวกันดีกว่าเมื่อมาญี่ปุ่น

【Fleisch grillen in Osaka】

Der Ort ist Osaka, Japan.
In Osaka gibt es viele koreanische Städte,
in denen Sie köstliches Fleisch essen können.
Der Name dieses Geschäfts ist “KOI-RORI”.
Dieser Shop ist 24 Stunden am Tag geöffnet.
Lass uns essen gehen, wenn du nach Japan kommst.